Sua mãe me contava que a família foi escolhida como tola, sabia?
Tvoja majka kaže da su Njutnovi izabrani za sveamerièke naivèine.
Foi escolhida pela sua folha de experiência de engenharia... e pela sua forte personalidade.
Izabrana si zbog struènosti, i profila tvoje liènosti.
Você foi escolhida para destruir vampiros, e não balançar pompons pras pessoas.
Odabrana si da uništavaš vampire, a ne da mašeš tim pufnama pred ljudima.
Foi escolhida como a nossa mãe honorária.
Izglasali smo je našom poèasnom tetom!
Sim, mas por que ela foi escolhida?
Da, ali zašto je onda ona pozvana?
Cada alma gêmea foi escolhida para complementar a outra... e aceitar responsabilidades pela outra.
Svako je odabran tako da se dopunjuje sa onim drugim, i da prihvata odgovornost za njega.
Ela foi escolhida assim como a mãe dela.
Odabrana je, isto kao i njena majka. Šta?
Sabia que ela foi escolhida para fazer o discurso de formatura?
Znaš li da je bila izabrana da održi maturalni govor?
Continuando, Hogwarts foi escolhida para sediar um evento lendário:
Hogwarts je izabran da ugosti legendarni događaj:
Como ela foi escolhida como a Conselheira de Tall Oaks do ano ela foi chamada para ser o ORCEM esse verão.
Buduæi da je bila bivši Savetnik godine u Tall Oaksu... ponuðeno joj je da bude Makro ovog leta, ali trudna je.
James, como você pode dizer isso se metade do conselho não foi escolhida ainda?
Kako možeš tako da govoriš kada polovina kvoruma nije ni odabrana?
Muitos tem se perguntado sobre a minha pequena Hadassah... e por que uma simples orfão judia... foi escolhida pra fazer frente diante da aniquilação de seu povo.
Mnogi su se pitali o mojoj maloj Hadasi i kako je obièno jevrejsko siroèe izabrano da stane protiv uništenja naroda.
Viemos lhe dizer... que foi escolhida para o programa!
Znam. - I došli smo da ti kažemo... Da si izabrana da uèestvuješ u programu.
Ela foi escolhida a dedo pelo vice-presidente para o cargo.
Dobila je nareðenja direktno od podpredsednika da to obavi.
A mãe da Maddy foi escolhida propositalmente.
Medijeva majka je bila èista meta.
Rumores dizem que ela foi escolhida pelo próprio chefe.
Prièa se da ju je glavni lièno izabrao.
A redação entitulada "Vida", que escrevi no 1º período, foi escolhida como a melhor do estado.
Na temu "Kako sam proveo prvo polugoðe", napisao sam:
Foi escolhida para liderar a equipe, pois sei que no funfo do seu coração, você quer acertar as coisas.
И ја сам те изабрала да водиш овај тим јер знам да дубоко у свом срцу желиш да исправиш неке ствари.
Sua amiga ainda não sabe, mas ela foi escolhida para uma missão suicida.
Tvoja prijateljica još ne zna, ali moguæe je da su joj dali samoubilaèku misiju.
Você foi escolhida para o cargo mais importante.
Izabran si kao jedan od najvažnijih.
Ela disse que você foi escolhida.
Rekla je da si ti odabrana.
Era a única que poderia sobreviver ao incêndio, por isso foi escolhida.
Samo ona je mogla da preživi plamen. Zato je izabrana.
Você foi escolhida há muitos anos para ser o recipiente.
Izabrana si pre mnogo godina da budeš prenosnik.
Sabe por que foi escolhida para ir aos EUA?
Znaš li zašto si odabrana za Ameriku?
Mas você foi escolhida por causa do seu medo.
Ali si ponajprije odabrana zbog svog straha.
Você vira suas costas pra tudo, e agora foi escolhida para lutar.
Svemu si okrenula leða, a sada si odabrana da vodiš borbu dobra.
Mas ela não foi escolhida para isso.
Ali nije bila odabrana za ovo.
Você foi escolhida para ser a mãe dele.
Ti si odabrana da mu budeš majka.
Acredito que a Coronel Baird foi escolhida para ser sua guardiã.
Mislim da je pukovnica Berd izabrana za tvog èuvara.
E você foi escolhida para me mostrar como.
A ti si odabrana da mi pokažeš put.
Sua brigada foi escolhida para cuidar destes cavalos.
Vaša brigada je izabrana da brine o ovim konjima.
Então, como podemos punir uma mulher, que, assim como a beata Virgem, foi escolhida por Deus para dar à luz a uma criança muito especial?
Dakle, kako možemo kazniti ženu... Koja je blagoslovena devica, odabrana od strane Boga! Da rodi, veoma posebno dete.
Ela foi escolhida por causa do meu trabalho, por mim.
IZABRANA JE ZBOG MOG POSLA, ZBOG MENE.
Não porque tenha pecado, mas porque foi escolhida... para que a obra de Deus em ti seja revelada.
Ne zato što ste zgrešili, veæ jer ste izabrani. Da bi se Božija dela mogla pokazati na vama.
Mas você foi escolhida, assim como eu.
Ali izabrana si, baš kao i ja.
Você foi escolhida, como eu fui uma vez.
Ti si izabrana, kao i ja nekada.
Por que acha que foi escolhida para algo?
Зато што мислиш да си одабрана за нешто?
A Escola Calvin Coolidge de Ensino Fundamental... foi escolhida entre 11 mil escolas... para esta honra.
Основна школа "Калвин Кулиџ" изабрана је од 11.000 школа у ову част.
Foi escolhida como o pior lugar para se viver.
Изгласан је за најгоре место за живот у Британији.
Seus pais estão orgulhosos que sua filha foi escolhida.
Њени родитељи су поносни што је њихова ћерка изабрана.
Uganda foi escolhida, não por representar todos os países anfitriões.
Izabrali smo Ugandu ne zbog toga što ona predstavlja sve zemlje domaćine.
0.67516994476318s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?